![矮人生存基地](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/421/53416421/b_53416421.jpg)
第17章 蜂巢树
有什么东西在嗡嗡作响。一只小蜜蜂在约尔维格的前臂周围盘旋,它的身体颜色比深切镇的蜜蜂更深,黄色更暗,黑色更浓。
它突然向东直线飞去,越过尾矿池,消失在树林里。这可是个好消息,说明这一带有蜜蜂。约尔维格不禁流起了口水,这消息简直再好不过。但只看到一只蜜蜂说明不了什么,这些小家伙能飞好几英里远。
在尾矿池的另一边,他们砍倒了几棵松树,阳光得以洒下,一些晚开的紫色紫菀正在绽放。这是个温暖的秋日,阳光都带着金色的色调。毫无疑问,那只蜜蜂是去寻找紫菀采蜜了。约尔维格腿上的伤口仍然红肿,看起来还未愈合,但也许……
他站起身,把拐杖夹在腋下,开始在矿井外的碎石上艰难地迈出第一步。
“你要去哪儿?”他还没走出十英尺,沙恩布特就在身后问道。沙恩布特正推着那辆造好后已经修过两次的手推车,准备把一车碎石推出矿井。
“去那些紫菀那儿。”
沙恩布特皱起眉头:“你不该去。要是你在那儿的时候哥布林来了,你可来不及回来。”
“我看到一只蜜蜂。”
沙恩布特眉头皱得更紧了,但他的目光还是朝紫菀那边瞥了一眼。
“我跟你一起去。”犹豫片刻后,他说道。
沙恩布特跟在约尔维格身后,放慢脚步,两人一起朝尾矿池的另一边走去。
尾矿池里没被砍掉的松树露出水面,上面挂着的针叶已经枯萎发黄。但在山谷的其他地方,松树在秋日的阳光下显得格外翠绿。
离那丛紫菀还有几码远时,他们停了下来,静静等待着。紫菀是很娇美的花,紫色的绒毛花瓣簇拥着中间小小的黄色花蕊。
一开始,约尔维格没看到有昆虫的迹象,但接着他发现那丛紫菀另一边的一朵花上,有一只圆滚滚的小蜜蜂在爬动。过了一会儿,它飞了起来,转向东方,径直飞走了。
东……如果蜜蜂要离开山谷,应该会向南飞。
不过,蜜蜂能飞很远。东边的山脊虽然不像他们挖矿这一侧那么陡峭难行,但也崎岖不平。也许那只蜜蜂是要飞过山脊。
“又有一只。”沙恩布特指了指。又一只蜜蜂飞进花丛,紧接着第三只也飞了进去。
“三只。”约尔维格说道,和沙恩布特对视了一眼。
沙恩布特鼻子宽宽的,有点扁平,但面容和善,让人感觉很亲切。他总是把灰褐色的头发往后梳,露出倾斜的额头。此刻,约尔维格从沙恩布特的表情中看到了和自己一样的渴望。
已经好几个月没尝过甜味,甚至连盐的味道都很少能尝到……
“肯定有个蜂巢。”沙恩布特说。
那肯定有蜂巢,问题只是蜂巢离这儿有多近。
约尔维格拄着拐杖向前迈了一步。
“不行。”沙恩布特说,“我们现在不能就这么进树林。我们还没准备好,而且其他人也不知道我们去了哪儿。”
这些话很有道理,虽然约尔维格的腿也在抗议,认同沙恩布特的说法,但他实在难以转身离开。约尔维格想起了那句告诫:别冲动。
“好吧,那就明天中午。”
“说定了。”
斯莱奇菲斯特试图劝阻约尔维格别去,但约尔维格坚持要去。光是想到还要再干等一天,他就觉得难受。不过,他们只劝约尔维格,没劝沙恩布特,毕竟一想到蜂巢,他们都馋得不行。
第二天清晨,天空阴沉沉的,还飘着小雨,他们以为这天没机会了。但一阵强风把云吹散,上午还没过去,天空就放晴了。
沙恩布特坚持要带上他们预计会用到的几样工具。最后一刻,斯莱奇菲斯特决定一起去。
“我可不想你们在外面遇到哥布林,还没人知道你们去了哪儿。”
听到这话,霍布尔富特也决定同行。他和斯莱奇菲斯特拿起鹤嘴锄,跟了上去。他们带鹤嘴锄可不是为了挖矿。
四个矮人绕过尾矿池,走到离紫菀几码远的地方,这个距离既能清楚地看到蜜蜂,又不会把它们吓跑。
他们一直等到中午,一天中最暖和的时候,这时蜜蜂应该最为活跃。地面还是湿的,但空气比早上清新了许多。
也许蜜蜂们正趁着这暖和的天气,做最后的努力,为过冬储备食物。有几只蜜蜂在紫菀花丛中,还有一些其他采花粉的昆虫。他们一直等到第一只蜜蜂向东直线飞走。
四个人无需商量,便默契地绕过紫菀,赶紧跟上那只蜜蜂。但其他人都放慢了脚步,等着拄着拐杖一瘸一拐的约尔维格。
“别等我!先走!我能跟上。”
于是其他人加快了脚步,但没走多远,大概三十码左右,他们就不得不停下来。在追踪蜜蜂的过程中,一点点偏差在长距离下就可能导致找不到蜂巢,就算离得很近也可能错过。
约尔维格赶上来后,他们一起转身面向紫菀,继续等待。
他们似乎同时发现了目标。那只蜜蜂从南边五码远的地方飞过,他们赶忙追上去,又把约尔维格落在了后面。他们又跟着蜜蜂走了大概二十码左右。
现在,透过松林已经看不到紫菀了,但矮人很少会迷路,哪怕是在深深的地下。老人们常说:“我们的鼻子能嗅出方向。”
他们越来越擅长追赶蜜蜂了,但追着六只蜜蜂,他们才终于穿过山谷。约尔维格好不容易赶上,努力不让别人看出一路上伤口有多疼。此时,另外三个人正低声交谈着。
“它往山脊上去了。”沙恩布特指了指说道。
“蜂巢可能在山脊另一边。”
沙恩布特指的那座山脊满是破碎的岩石和茂密的针叶树,坡度很陡。约尔维格现在还爬不上去。
“你们先去吧,别管我。”他说。
“我留下陪你。”斯莱奇菲斯特回应道。
没再多说什么,他们转身向西,继续等待。
时间一分一秒过去,云层遮住了太阳,尽管他们还在松树的树荫下,空气却立刻凉爽了起来。第一朵云之后,又飘来更多更厚的云,约尔维格远远地感觉到,也听到了隐隐的雷声。
斯莱奇菲斯特低声抱怨着,沮丧地叹了口气。
“这天气我们什么也干不了。我宁愿回去挖矿。等哪天暖和了,我们再试试。”霍布尔富特说着,转身准备回去。沙恩布特耸了耸肩,正准备跟上,却突然停了下来。
“看那儿!”他指向南边。一开始约尔维格什么也没看到,但沙恩布特用手指着,他终于发现了目标。一只昆虫,没错,是只蜜蜂,正从南边飞向山脊,然后消失在山脊一侧的矮铁杉丛中。
“它肯定是往上去了。”霍布尔富特说,“谁知道在多远的地方。”
“不会太远。”约尔维格说。
“你怎么知道?”
“它从南边来,”约尔维格说,“其他蜜蜂从西边来。”
“对哦。”沙恩布特反应过来。
“如果它们来自同一个蜂巢,飞行路线在离蜂巢不远处不会交叉。”
约尔维格从没养过蜜蜂,但在深切镇,养蜂是件很常见的事。
人类的孩子可能学习放牛和猎鹿,而矮人对蜜蜂了如指掌。他们对这些群居、有序、勤劳的小生物有一种特殊的亲切感……当然,还有它们产出的甜美的蜂蜜和蜂蜜酿成的蜜酒。
有些矮人甚至把自己的住所雕刻成蜂巢那样简洁而优雅的形状。
约尔维格扫视着上方的山脊,有个东西吸引了他的目光。在一片松树、铁杉和扭曲的云杉中,有一棵山毛榉树格外显眼,它的叶子稀疏,已经泛黄,树干还有些倾斜。
“看那儿,”他说,“爬到那棵黄叶树那儿去。”
沙恩布特开始在矮铁杉丛中艰难攀爬,向布满岩石的山坡爬去。那棵山毛榉树在陡峭的山脊上方三十英尺处,但沙恩布特身体强壮,这点高度难不倒他。
“我能听到它们的声音!”他在山毛榉树底部喊道,“但我没看到……等等,看到了。就在这儿,在大概十英尺高的地方有个小洞。蜜蜂进进出出的,声音还很大。”
“上去帮他。”约尔维格对斯莱奇菲斯特和霍布尔富特说,“你们得用烟把洞口熏一熏,用枯叶、湿苔藓。然后把树干打开。”
“我们得把树砍倒。”霍布尔富特说。
“没错,注意熏烟就行。”
“知道了。”霍布尔富特应道。
矿场只有两把斧头,沙恩布特把它们都带上了。斯莱奇菲斯特和霍布尔富特匆匆向山脊爬去。
尽管地面潮湿,但沙恩布特和约尔维格早有准备,带了几卷易燃的桦树皮。几分钟后,约尔维格就闻到了火焰的味道。
他们等树枝烧旺后,开始往火里堆山毛榉树下的湿树叶和松针。浓烟像白色的柱子一样升腾而起,顺着山毛榉树向上飘散。山脊西侧几乎没有风。
不知为何,烟能让蜜蜂陷入恍惚的麻痹状态。
正因如此,深切镇峡谷里的养蜂人很久以前就请求议会禁止在峡谷里开凿任何熔炉、窑炉或冶炼厂的通风口。这条禁令一直延续至今。
现在,烟雾从荒野的平地上升起,从地表岩石下的深处通过烟囱排出。在深切镇几英里外都能看到这些烟雾,在晴朗无云的天空中,它们像柱子一样升起。
“贴近地面砍。”约尔维格喊道。不一会儿,树林里就响起了斧头砍伐的声音。斯莱奇菲斯特在树干上砍出缺口,确定树的倾倒方向。然后,他和霍布尔富特站在树的两侧,有节奏地轮流挥斧。
这棵树又老又粗,但在他们猛烈的砍伐下,没坚持几分钟就开始断裂。树干发出咔嚓声,三个矮人赶紧跳开。
山毛榉树的树枝刮过周围的松树,倒下时压断了一些较细的松树。树倒在山脊上时,树干弹了起来,扭了一下,卡在下面的两棵松树之间。即使站在远处,约尔维格也能听到被激怒的蜜蜂发出的嗡嗡声。
“再加些烟!”斯莱奇菲斯特喊道,用胳膊挡住脸。沙恩布特赶忙往火里加更多的树叶和松针。
“别把火弄灭了!”霍布尔富特喊道。
“现在怎么办?”沙恩布特一边跳着躲避火焰和愤怒的蜜蜂,一边问道。
斯莱奇菲斯特和霍布尔富特看着他,没有说话。沙恩布特又看向还拄着拐杖、在一旁看着的约尔维格。
“树洞一直通到树桩那儿吗?”约尔维格喊道。
“到树桩?”
“你们能看到砍开的地方里面的树洞吗?”
“看不到,只能看到下面那个小洞。”
“把洞堵住。”
“你在下面说得倒轻松!”斯莱奇菲斯特回喊道。
“扶我上去,我来堵。”
“不行,你待在那儿。”斯莱奇菲斯特回答道。他环顾四周,然后扛起斧头,走向一丛矮铁杉。他开始砍铁杉的根部,几分钟后就砍下了一部分根球。
放下斧头后,他又拿出刀,开始修整这块木头,眼睛一直盯着蜂巢树上的洞。很快,他举起削好的木塞,抿了抿嘴,耸了耸肩。
“别跑。”约尔维格朝上面喊道。
“我才不会像被烫到一样跑开。”斯莱奇菲斯特回应道。
“你动作慢点,它们就不太会蜇你。”
斯莱奇菲斯特低声嘟囔了几句,但还是拿起斧头,慢慢走向那棵树。
约尔维格能看到一群蜜蜂模糊的黑影在飞舞。斯莱奇菲斯特双手拿着木塞。约尔维格看不到树上的洞口,但他看到哥哥走到树干旁,犹豫了一下,然后猛地把木塞按了上去。
他的斧背上有个平头锤,他迅速用锤子敲了两下木塞,然后就跑开了,确切地说是跳着躲开,一边用空着的手拍打,身后还跟着一群蜜蜂,嘴里不停地咒骂着。
“还有蜜蜂从其他地方飞出来吗?”约尔维格喊道。
沙恩布特小心翼翼地绕着树,保持一定距离,一直走到树的上半部分。
“我觉得没有。”
“好。现在把火移到洞口下面,把树枝砍掉。”
约尔维格在下面继续指挥其他人,不知为何,他们都听他的。
他们用烟熏那些被困在蜂巢外的蜜蜂,把树上的树枝砍掉,然后慢慢锯掉树干的底部和顶部,时不时把耳朵贴在树干上,确保没有靠近里面的蜂巢。
斧头的敲击声让蜂巢里的蜜蜂很不安,但烟雾至少让被困在外面的蜜蜂老实了一些。没过多久,他们就锯下了一段十英尺长的树干。在底部砍的时候,斧头上沾了一些蜂蜜,沙恩布特在顶部敲的时候,发誓听到里面有很清晰的嗡嗡声。
“现在怎么办?”沙恩布特问。
“把它拖回去。”
“你说的‘我们’是指我们几个?”霍布尔富特问。约尔维格笑了笑。
“我说的‘我们’就是指你们。”
“这东西肯定重得像矿石。”
“没那么重,它毕竟是空心的。”
“还装满了蜂巢!”
“要是我们把它留在这儿,臭鼬和黄鼠狼可能会来偷吃。”约尔维格说。从大家皱起的眉头就能看出,没人喜欢这个主意。
“要是有绳子,这活儿就轻松多了。”斯莱奇菲斯特说,“我回去拿一些。”
“我去看看熏肉窑的火。”约尔维格补充道。
傍晚时分,天色渐暗,还下着冰冷的雨,三个矮人终于把树干拖过尾矿池,拉到了矿井边。
约尔维格坐在三条腿的凳子上看着。他的腿很疼,但他心里很高兴。
就算这十英尺长的树干里只有一半有蜂巢,他们整个冬天每天都能吃上一磅蜂蜜,而且还能得到用来做蜡烛的蜂蜡。
他们把树干放在矿井巷道里,靠着门放着,旁边是他们为熏肉窑准备的木柴堆。
除了约尔维格,其他人都被蜜蜂蜇了,斯莱奇菲斯特被蜇得最严重,他的脖子尤其红得厉害。
三个人因为白天的劳累,都回壁龛睡觉了,约尔维格却还坐着。
他告诉其他人,他想把之前猎杀野兽留下的兽皮纤维弄软,这些兽皮现在已经变硬了。理想情况下,应该在兽皮慢慢晾干的过程中就处理,让纤维散开,然后再烟熏。
但在约尔维格受伤期间,这些兽皮被忽视了,现在都成了硬邦邦的硬块。不过,他很高兴其他人把它们保存了下来。现在要把它们弄软是个大工程,但没关系。
手上有活儿干能让他更清醒地思考。于是,他一边干活,一边凝视着黑暗的巷道,思索着许多事情。