
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
伍麦叶人啊,快快醒来[5]!
伍麦叶人啊,快快醒来!
哈里发已被雅古布取代,
你们的王位早已失去,
当今的哈里发不过是酒囊饭袋。
[1] 白沙尔·本·布尔德出身于波斯血统的释奴家庭,母系是希腊血统。因此,诗人持“舒欧比主义”观点,即站在非阿拉伯民族的立场上矜夸、炫耀,同时对阿拉伯民族进行讽刺、攻讦。这首诗就表达了这种观点。
[2] 科斯洛王与萨珊王皆为古代波斯王。诗人暗指其父系波斯血统。
[3] 恺撒王为罗马王,诗人暗指其母系希腊-罗马血统。
[4] 有人问白沙尔:“你是做什么的?”他回答:“穿珍珠。”于是他以这几句诗自况。因为阿拉伯人将一行行诗喻为一颗颗珍珠,把作诗喻为串珍珠。
[5] 这是一首诗人直接攻击当时哈里发麦赫迪(775—785年在位)及其首相雅古布的诗。